Už jenom pár
dní zbývá do premiéry na českém HBO a ptáte se jak to bude s dabingem?
Na tuto otázku nám odpovědělo samotné HBO : Seriál budeme vysílat
s dabingem a HBO ho bude „odbavovat“ i s titlulky. záleží přes
jakého operátora přijímáte signál. Stačí si libovolně nastavit na TV
obrazovce, co upřednoťňujete, zda-li dabing či titulky. Krásný zážitek
přejeme, seriál je opravdu výjmečně zpracován.
Pro více informací o obsazení dabingu jsme museli zapátrat jinde –
Zdroj: http://filipsvarc.com Před několika dny se začalo
s dabingem prvních tří epizod a aby naši čeští dabéři neměli hodně
času, znesnadnila jim to americká produkce tím, že poslala rozmazaný,
černobílý a ztmavený film, aby nedešlo k pořízení kopií ještě před
premiérou. Naštěstí před natáčením se podařilo zajistit normální
verzi, takže se mohlo v klidu začít dabovat. Režii českého znění má
starosti Petr Pospíchal a za pultem sedí Petr Mandák. Radost budou mít
jistě i ti, kteří mají rádi v dabingu hlasy ne tak obvyklé. V jedné
z hlavních rolí totiž uslyšíme Ondřeje Vetchého.